top of page

Termini e Condizioni

In questo documento troverai le Condizioni Generali di Sordile. Innanzitutto, è bene informarla che Sordile con la presente rifiuta i termini e le condizioni generali di altre Parti.

 

1.Definizioni

 

  • Giorno: giorno di calendario;

  • Contenuti digitali: dati prodotti e consegnati in forma digitale;

  • Appaltatore: SORDILE, di cui all'articolo 2;

  • Cliente: qualsiasi persona (giuridica) che acquista un servizio dall'Appaltatore per eseguire qualsiasi forma di lavoro;

  • Contratto: qualsiasi contratto concluso, a prescindere dalle modalità, tra l'Appaltatore e il Cliente. Ogni accordo deve essere confermato per iscritto;

  • Parti: Appaltatore e Committente congiuntamente denominati;

  • Comunicazione scritta: tutte le comunicazioni che non avvengono verbalmente, la comunicazione digitale si applica anche in questa formulazione.

 

2.Informazioni sull'Appaltatore

L'appaltatore si trova a Zandweg 77 a De Meern, codice postale 3454 JW. L'impresa appaltatrice è iscritta alla Camera di Commercio con il numero 76789780. Avete domande sulle nostre condizioni generali di contratto? Quindi puoi raggiungerci tramite le informazioni di seguito:

 

info@sordile.com l +31 (0)6 2738 7250

Zandweg 77 l 3454 JW l De Meern

Camera di Commercio n. 76789780

 

3. Applicabilità

  1. Le Condizioni Generali dell'Appaltatore si applicano ad ogni offerta e Accordo con l'Appaltatore e il Cliente, a cui l'Appaltatore ha dichiarato applicabili le presenti Condizioni Generali. Le condizioni generali di contratto di altre parti, compreso il Cliente, sono in linea di principio respinte. Le Condizioni Generali dell'Appaltatore non si applicano solo se le Parti lo hanno espressamente concordato per iscritto.

  2. In caso di deroga alle presenti Condizioni Generali, le altre disposizioni rimarranno valide.

  3. Le modifiche alle presenti Condizioni Generali concordate per iscritto si applicano solo ai casi specificati in quello specifico Accordo.

  4. Le Condizioni Generali non devono essere nuovamente accettate esplicitamente dopo essere state accettate per la prima volta, ma si considerano tacitamente accettate. Ciò si applica a tutti gli ulteriori Accordi tra l'Appaltatore e il Cliente.

 

4.Offerta e Preventivo

  1. L'Appaltatore fa un'offerta sul sito web e prepara un preventivo.

  2. L'offerta così come descritta nell'offerta viene accettata dopo il pagamento dell'importo stabilito dall'Appaltatore.

  3. Le quotazioni effettuate sul preventivo sono comprensive di IVA. Se i prezzi sono IVA esclusa, questo è sempre indicato.

  4. L'offerta formulata dall'Appaltatore è stata redatta sulla base delle informazioni fornite dal Cliente.

5.Accordo

  1. L'Accordo tra l'Appaltatore e il Cliente è stabilito mediante offerta e accettazione (Articolo 6:117 del codice civile olandese). L'accordo può essere concluso solo per iscritto.

  2. L'Appaltatore procederà all'esecuzione del Contratto solo previo accordo scritto tra l'Appaltatore e il Cliente.

  3. I dipendenti dell'Appaltatore o terzi incaricati dall'Appaltatore non possono stipulare accordi vincolanti con il Cliente. Le promesse (orali o scritte) non sono vincolanti per l'Appaltatore fino a quando e nella misura in cui non siano state confermate da un rappresentante autorizzato dell'Appaltatore.

  4. Le modifiche e/o integrazioni al Contratto sono soggette esclusivamente a consultazione bilaterale tra il Cliente e l'Appaltatore.

  5. Spetta all'Appaltatore valutare se l'Appaltatore abbia o meno adempiuto ad uno o più obblighi (dall'Accordo). Dopotutto, tutto il lavoro viene eseguito sulla base delle informazioni fornite dal Cliente.

  6. I servizi una volta acquistati non possono essere scambiati, invertiti o restituiti, perché riguardano un'attività di specie.

  7. I casi di specie non possono essere modificati o revocati senza un motivo esplicito. Questi articoli sono stati fabbricati sulla base delle informazioni del Cliente e per questo motivo non possono essere utilizzati per nessun altro scopo come il Cliente aveva in mente.

 

6. Accordo di esecuzione

  1. L'Appaltatore garantisce che l'articolo consegnato è conforme al Contratto. La valutazione della conformità dei beni consegnati dall'Appaltatore al Contratto spetta all'Appaltatore.

  2. Il Cliente non potrà mai far valere le disposizioni del comma 1 dell'Articolo 6 se lui o un terzo, senza il preventivo consenso scritto dell'Appaltatore, ha eseguito o ha eseguito altri lavori connessi sui beni forniti dall'Appaltatore, o se il Cliente stesso è responsabile del fatto che il lavoro consegnato (beni e/o servizi) dall'Appaltatore non è conforme al Contratto.

  3. Solo se ciò è stato espressamente concordato per iscritto, l'Appaltatore è tenuto a seguire le istruzioni impartite dal Cliente in modo tempestivo e responsabile nell'esecuzione dei servizi. L'Appaltatore farà ogni sforzo per soddisfare le richieste ragionevoli.

  4. Se il Cliente non è soddisfatto del lavoro svolto dall'Appaltatore, il Cliente non può pretendere il rimborso dell'importo pagato per il lavoro e i costi del materiale. Dopotutto, i costi di lavoro e materiale sono sempre applicati dall'Appaltatore sulla base delle informazioni fornite.

  5. L'Appaltatore eserciterà sempre la dovuta diligenza durante l'esecuzione del Contratto.

  6. L'Appaltatore può cooperare con terzi per quanto riguarda la fabbricazione delle merci.

 

7.Consegna

  1. La consegna avverrà entro il termine indicato dall'Appaltatore, tuttavia questo non è un termine rigoroso. Il periodo di consegna inizia a decorrere solo quando l'Appaltatore ha ricevuto tutti i documenti e le informazioni necessari.

  2. L'Appaltatore può rifiutare il lavoro in qualsiasi momento. L'importo già pagato dal Cliente sarà quindi rimborsato sul conto del Cliente entro 30 giorni.

  3. L'Appaltatore, a discrezione dell'Appaltatore, consegnerà un prodotto finale conforme all'Accordo con il Cliente. Se il Cliente non è ancora soddisfatto, verrà effettuata una revisione in consultazione con l'Appaltatore.

  4. L'Appaltatore, a discrezione dell'Appaltatore, consegnerà un prodotto finale conforme all'Accordo con il Cliente

 

8.Prezzi

  1. Il prezzo per i servizi da fornire è il prezzo indicato nell'offerta dell'Appaltatore o nell'offerta dell'Appaltatore sul sito web. Durante il termine indicato nell'offerta, i prezzi dei servizi offerti non subiranno aumenti senza che il Cliente ne sia informato.

  2. Se non vi è alcun termine di cui all'articolo 10.1. descritto nell'offerta, viene utilizzato un termine di 30 (trenta) giorni.

  3. Qualora l'offerta venga accettata dal Cliente al di fuori di tale termine, la valutazione della validità dell'accettazione sarà interamente a carico dell'Appaltatore.

  4. Qualora l'Appaltatore ritenga che l'accettazione non sia valida al di fuori del termine dell'offerta, l'Appaltatore invierà nuovamente un preventivo al Cliente, entro il quale il termine è anch'esso di 30 (trenta) giorni.

  5. L'Appaltatore si riserva il diritto di modificare i prezzi visualizzati sul sito web.

 

9. Termini di pagamento

  1. Il contraente richiede il pagamento diretto tramite iDEAL o carta di credito. Il pagamento vale come accettazione e inizia prima dell'inizio dei lavori, della fabbricazione o della consegna della merce ordinata.

  2. In linea di principio, l'Appaltatore invierà una fattura al Cliente all'inizio dei lavori e nel momento in cui tutto il lavoro è stato completato, dopo il pagamento della seconda fattura, l'Appaltatore procederà alla consegna del prodotto. Questo può essere deviato solo per iscritto.

  3. La fattura deve essere saldata dal Cliente entro 14 giorni dalla data.

  4. In mancanza di pagamento, il contraente invierà un sollecito con un termine di pagamento di 14 giorni.

  5. Se il sollecito di pagamento non viene rispettato, l'Appaltatore invierà un sollecito. Questo deve essere pagato entro 14 giorni. Per l'invio del sollecito verrà addebitata una tassa amministrativa di € 20. Viene inoltre ordinato di consegnare il credito a un'agenzia di riscossione in caso di mancato pagamento.

  6. Se la domanda non viene soddisfatta, il reclamo verrà consegnato a un'agenzia di riscossione. Questa parte riscuoterà il reclamo. Eventuali costi aggiuntivi saranno a carico del Cliente.

  7. Qualora l'Appaltatore lo ritenga necessario, potrà essere richiesto un acconto fino ad un massimo del 50% del totale dei valori fatturati.

 

10. Interessi legali/spese di riscossione stragiudiziale

  1. In caso di ritardato pagamento dell'importo dovuto, l'Appaltatore ha facoltà di addebitare gli interessi di legge ex. 6:119 del codice civile olandese, da addebitare a partire dalla data in cui si verifica l'inadempimento.

  2. Le spese extragiudiziali sostenute da una parte per eseguire il pagamento di un debito possono essere addebitate al Cliente inadempiente.

 

11. Feedback e revisione

  1. Il contraente offre la possibilità di revisione e feedback. Le parti si consulteranno quindi insieme.

  2. Quando si eseguono lavori sulla base del feedback e/o della revisione, possono essere sostenuti costi aggiuntivi a parere dell'Appaltatore.Il Cliente sarà sempre informato se i costi sono stati saldati.

 

12.Responsabilità

  1. Ogni responsabilità, sia contrattuale che extracontrattuale, (salvo responsabilità per dolo o colpa grave) dell'Appaltatore e - qualora questa dovesse insorgere con i suoi amministratori e dipendenti, è limitata all'importo indicato in fattura.

  2. Qualora l'Appaltatore dovesse essere responsabile, tale responsabilità è limitata a quanto disciplinato nella presente disposizione.

  3. L'Appaltatore non è responsabile per danni, di qualsiasi natura, causati dal fatto che l'Appaltatore abbia fatto affidamento su informazioni errate e/o incomplete fornite da o per conto della Controparte.

  4. Se l'Appaltatore è responsabile per qualsiasi danno, la responsabilità dell'Appaltatore è limitata a un massimo di una volta il valore della fattura dell'ordine, almeno a quella parte dell'ordine a cui si riferisce la responsabilità.

  5. L'Appaltatore è responsabile solo per i danni diretti.

  6. Per danno diretto si intendono esclusivamente i costi ragionevoli sostenuti per determinare la causa e l'entità del danno, nella misura in cui la determinazione si riferisce al danno ai sensi dei presenti termini e condizioni, qualsiasi costo ragionevole sostenuto per compensare l'Appaltatore per l'adempimento difettoso di del Contratto, nella misura in cui questi siano imputabili all'Appaltatore e costi ragionevoli sostenuti per prevenire o limitare il danno, nella misura in cui la Controparte dimostri che tali costi hanno determinato la limitazione del danno diretto di cui alle presenti Condizioni Generali e Condizioni.

  7. L'Appaltatore non è mai responsabile per danni indiretti, inclusi danni consequenziali, mancato guadagno, perdita di risparmi e danni dovuti all'interruzione dell'attività.

  8. Il Cliente manleva l'Appaltatore da tutte le pretese di terzi e rimborserà all'Appaltatore i costi che sostiene o sosterrà in relazione alla difesa contro tali pretese di terzi, che sono connesse o derivano dal lavoro svolto dall'Appaltatore ai sensi il Contratto. e) con il Cliente.

  9. Contrariamente ai termini di prescrizione di legge, il termine di prescrizione per tutti i reclami e le difese contro il Contraente e le persone ausiliarie coinvolte dal Contraente nell'esecuzione di un Accordo è di 5 anni.

  10. Le limitazioni di responsabilità previste dal presente articolo non si applicano se il danno è dovuto a dolo o colpa grave dell'Appaltatore o dei suoi subordinati dirigenziali.

  11. La responsabilità in merito ai documenti/documenti forniti dal Cliente è del Cliente. L'Appaltatore non può essere ritenuto responsabile per violazioni del diritto d'autore o errori da parte del Cliente in relazione a tali documenti/documenti.

 

13.Reclami

  1. Se il Cliente ha un reclamo in merito al servizio e/o al prodotto consegnato dall'Appaltatore, il Cliente deve fornire una chiara spiegazione scritta al riguardo. Il reclamo deve essere comunicato all'Appaltatore entro 14 giorni dalla (ragionevolmente) scoperta del reclamo.

  2. La valutazione di un reclamo spetta sempre all'Appaltatore.

  3. L'Appaltatore si impegna a gestire il reclamo entro un periodo di 5 giorni lavorativi, o il prima possibile. Il termine stipulato non è una scadenza rigorosa.

  4. I reclami saranno gestiti secondo le modalità stabilite dall'Appaltatore. L'Appaltatore può discutere una possibile soluzione al reclamo in consultazione con il Cliente.

  5. I reclami vengono in linea di principio sempre gestiti per telefono o e-mail. Se la gravità del reclamo lo richiede, l'Appaltatore può decidere di gestire il reclamo di persona.

 

14.Forza maggiore

  1. L'Appaltatore non è responsabile per danni derivanti da circostanze che non avrebbero potuto essere previste dall'Appaltatore al momento della stipula del Contratto. Tali circostanze includono: mancanza di materie prime, guasti di fabbrica di qualsiasi tipo, sciopero, esclusione o mancanza di dipendenti, quarantena,  epidemie, pandemie, disastri naturali, mobilitazione, legge marziale, stato di guerra o di guerra, blocco ferroviario o mancanza di trasporto, blocco del traffico, malattia di qualsiasi ragione o causa, guasto del server, hacking o altre circostanze impreviste non note al momento dell'inizio dell'Accordo.

  2. L'Appaltatore ha il diritto di sospendere o sciogliere il Contratto in caso di forza maggiore. L'Appaltatore si riserva il diritto di fatturare al Cliente la parte del Contratto già eseguita.

  3. Se successivamente l'Appaltatore esegue una parte del Contratto temporaneamente sospesa, il Cliente dovrà l'intero corrispettivo pattuito senza alcuna forma di sconto.

 

15. Regolamento generale sulla protezione dei dati

Il Contraente rispetterà in ogni momento la legislazione sulla privacy applicabile (il Regolamento generale sulla protezione dei dati). Per ulteriori informazioni in merito, è possibile consultare la nostra informativa sulla privacy (link al luogo). L'Appaltatore conclude anche accordi di trattamento con le Parti, ove ciò sia richiesto dalla normativa sulla privacy.

 

16. Conversione

Se e nella misura in cui non è possibile invocare alcuna disposizione del Contratto e delle presenti Condizioni Generali sulla base della ragionevolezza ed equità o della natura irragionevolmente onerosa, la relativa disposizione avrà in ogni caso quanto più possibile Corrispondente significato in termini di contenuto e significato, in modo che possa essere invocato dall'Appaltatore.

 

17. Dopo l'effetto

Le disposizioni delle presenti Condizioni Generali del Contraente, che sono espressamente o tacitamente destinate a rimanere in vigore anche dopo la risoluzione di un Contratto, rimarranno in vigore successivamente e continueranno a vincolare entrambe le Parti.

 

18. Clausole in conflitto

Nel caso in cui le presenti Condizioni Generali e la conferma d'ordine contengano termini e condizioni contrastanti, si applicheranno le condizioni incluse nella conferma d'ordine se è stata data una conferma d'ordine esplicita. In tutti gli altri casi prevalgono le presenti Condizioni Generali.

 

19. Legge applicabile

La legge olandese è dichiarata applicabile a tutti gli accordi tra il cliente e l'appaltatore.

 

20.Selezione del forum

Il tribunale distrettuale dei Paesi Bassi centrali, sede di Utrecht (camera degli affari civili/cantone) è autorizzato a esaminare le controversie tra l'appaltatore e il cliente. Tuttavia, l'Appaltatore ha il diritto di sottoporre la controversia al tribunale competente a norma di legge.

 

21.Modifica dei Termini e Condizioni

Tenendo conto delle possibili evoluzioni del sito web e del metodo di lavoro dell'Appaltatore, l'Appaltatore si riserva il diritto di adeguare o modificare le presenti Condizioni Generali in qualsiasi momento. In tal caso, le nuove Condizioni Generali saranno comunicate al Cliente mediante modifica (online) e si applicheranno ad ogni Contratto che si realizzerà successivamente alla modifica.

 

22.Disposizione finale

In tutti i casi non previsti dalle presenti Condizioni Generali, il Contratto sarà interpretato alla luce delle presenti Condizioni Generali e con ragionevolezza ed equità.

 

Hai domande sui nostri Termini e condizioni generali? Non esitate a contattarci utilizzando i dettagli di seguito!

 

info@sordile.com l +31 (0)6 2738 7250

Zandweg 77 l 3454 JW l De Meern

Camera di Commercio n. 76789780

 

 

Versione 2021

bottom of page